Posted in Portuguese

Textos Curtos

Knocking out some challenge questions from “Português Atual 2” by Herminia Malcata. It’s a very good book by the way – some really cracking exercises!

Describing a place in my home town – namely Kew Gardens

Palm House

O Jardim Botânico Real (simplesmente designado “Kew Gardens”) é um atracão turística em Londres de Oeste. Um milhão de pessoas visitam-no por ano para ver a beleza das vistas ou participar em varias festivais – da música, da leitura, do filme. Mas além disso, é um sítio importante para a ciência. Pesquisa importante faz-se lá, e sementes raras são armazenadas no “Millennium Seed Bank” (o Deposito Milênario de Sementes)

Opportunities to study abroad

logo

Desde 1987, o Reino Unido tem participado no Erasmus, uma programa em que os alunos de qualquer país da União Europeia têm o direito de estudar num outro país. Mais de duzentos mil estudantes aproveitaram esta oportunidade. Infelizmente, como muitas coisas, isto está em perigo. Por quê? Por causa da nossa decisão, já este ano, demos um tiro no pé e saímos da UE. O Erasmus não faz mais parte da UE mas cada aspecto da vida, cada aspecto das relações com os nossos vizinhos no continente está sob uma nuvem de incerteza agora.

Advantages of studying abroad

Para um jovem, com certeza a época escola é uma período de oportunidade sem paralelo. Muitos alunos escolhem viver numa cidade longe das suas próprias casas para fugir as suas famílias e ganhar um grau de independência. Viver num novo país parece ser o próximo nível na independência, na liberdade. Mas além disso, representa uma oportunidade de estudar um nova língua, conhecer uma nova cultura e encontrar estrangeiros. Infelizmente, existem desvantagens também. Não é possível ir a casa da mãe pedir-lhe para lavar a roupa.

What are the main delicacies in your country?

O Reino Unido não é muito conhecido pelas comidas nacionais, com excepção, talvez do bife assado (os franceses chamam-nos “rosbifs*” por esta razão). Mas existem iguarias regionais que são mais conhecidos, e mais populares por os turistas. O queijo Cheddar é um bom exemplo duma iguaria local que é conhecido no mundo todo. Os escoceses têm o Haggis (carne picada com aveia, servido no estômago duma ovelha), o povo de Cornwall têm os seus “pasties” (pasteis) (carne e vegetais cozinhados num pastel). A iguaria específica da cidade onde cresci, é “parched peas” – ervilhas pretas fervidas com gordura animal e vinagre. Não encontrei nunca está comida em qualquer outra região, talvez porque é nojenta.

peas

*=uma palavra francesa, claro!

Are there many immigrants in your country?

Como muitas capitais do mundo, Londres atrai pessoas de toda a parte do mundo. A imigração no Reino Unido ultrapassa a emigração por duzentos e cinquenta mil pessoas por ano. Para algumas pessoas, este numero parece demasiado alto. As ruas, as escolas e os médicos não suportam este crescimento rápido da população. Mas para outros mais optimistas, os imigrantes são um sinal duma economia dinâmica.

Existe um mapa baseado em estatísticas censos, em que podemos ver as línguas secundárias de todas as regiões de Londres. Turco, Árabe, etc. Em Richmond, onde vivo, há muitos polacos e até há um bairro onde se fala português como língua secundária da população! Para mim, a maior surpresa é que há tantos nepaleses aqui. Não fazia ideia nenhuma disto.

Advertisements

Author:

Just a data nerd

One thought on “Textos Curtos

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s